Tuesday, 14 January 2020

A Portrait of Dionysios Solomos, Professor Nina Gatzoulis and others; Dionysios Solomos



A Portrait of Dionysios Solomos and Two of His Poems


On his poem The Shark  (Reconfiguring Romanticism, Dionysios Solomos Poem and Commentary, with Jeffrey C. Robinson)

Dionysios Solomos ‘The Shark’ read by David Ricks:

https://www.bsa.ac.uk/videos/dionysios-solomos-the-shark-read-by-david-ricks/


"Xanthoula" by Mantzaros - Solomos (Kayaloglou and Grigoreas - live tv) [Ξανθούλα]


Traditional Kantada version of Xanthoula from Zakynthos


Markopoulos/Solomos: 'The Free Besieged' (Ελεύθεροι Πολιορκημένοι)


ΟΙ ΕΛΕΥΘΕΡΟΙ ΠΟΛΙΟΡΚΗΜΕΝΟΙ ♘ Μαρκόπουλος Σολωμός


Ludovico Strani, Λουδοβίκος Στράνης - Strani and Solomos, Close Friends or Brothers?


Rime Improvvisate, Solomos' improvised poems in Italian


ΥΜΝΟΣ ΕΙΣ ΤΗΝ ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ ΔΙΟΝΥΣΙΟΣ ΣΟΛΩΜΟΣ - ΝΙΚΟΛΑΟΣ ΜΑΝΤΖΑΡΟΣ


Partial translation by Rudyard Kipling




The Greek National Anthem


1918


WE knew thee of old,
Oh divinely restored,
By the light of thine eyes
And the light of thy Sword.


From the graves of our slain
Shall thy valour prevail
As we greet thee again—
Hail, Liberty! Hail!


Long time didst thou dwell
Mid the peoples that mourn,
Awaiting some voice
That should bid thee return.


Ah, slow broke that day
And no man dared call,
For the shadow of tyranny
Lay over all:


And we saw thee sad-eyed,
The tears on thy cheeks
While thy raiment was dyed
In the blood of the Greeks.


Yet, behold now thy sons
With impetuous breath
Go forth to the fight
Seeking Freedom or Death.


From the graves of our slain
Shall thy valour prevail
As we greet thee again
Hail, Liberty! Hail!










No comments:

Post a Comment