Wednesday, 10 December 2014

Derbederissa; Ντερμπεντέρισσα; Tsitsanis; Rebetika; ΤΡΕΞΕ ΜΑΓΚΑ ΝΑ ΡΩΤΗΣΕΙΣ







As well as Epirot miroloyia, and Ionian Island kantades, this is my kind of Greek music!

Vassilis Tsitsanis, Stella Haskil and Markos Vamvakaris: classic zeimbekiko from late 1940s

Article in Greek

Earlier posting

ΕΙΜΑΙ ΕΓΩ ΓΥΝΑΙΚΑ ΦΙΝΑ ΝΤΕΛΜΕΝΤΕΡΙΣΑ -what's a "derberderissa"? An open-hearted "levendissa":












Tsitsanis Documentary (in Greek)

Poem: 

Memories of Asia Minor: Improvisations in a Minor Key


Don’t put down that old bouzouki,

Tsitsani virtuoso!

Explore all the roads,

Extend that taqsim,

Scatter the clouds

That darken each dream.



Take me back to the East

As I move further West.

Make the rhythm more heavy

To lighten my soul:

“We’re refugees all”

Your silver streams scream.


******

From my book "Corfu Blues" (Amazon.co.uk: now very rare and hard to find)

Sotiria Bellou Derbederissa version

Marinella version

Από το τηλεοπτικό μινόρε τηs αυγήs - TV version

"For the eyes I love"

No comments:

Post a Comment