Up in the Epirot mountains, I have been reading the Swedish poet Ingemar Leckius, and this is one of his most profound poems (in Swedish, and in English translation by John F. Deane).
But every time I read it, I start humming Blind Willie Johnson's "Nobody's Fault But Mine", as sung by Corina Hamilton:
"It's nobody's fault but mine,
Nobody's fault but mine.
If I don't read and my soul be lost,
Nobody's fault but mine".
Anyway, here is the Swedish poem that has been inspiring me the last few days, which I shall contemplate as I descend the Vikos Gorge shortly.
Lectio divina
by Ingemar Leckius
Varje dag őppnar han
den tusenåriga boken
det välbekanta berglandskapet
med den främmande vinden
som för honom från brant till brant
från insikt till insikt
ända tills tanke lämnar
det hösta redet
och han fortsätter att läsa
med slutna ögon.
From Ljus ab ljus/ Light from Light
Translated from the Swedish by John F. Deane
Dedalus, Dublin, 2000
Lectio divina
Every day he opens
the thousand-year-old book
that well-known mountain landscape
with the unfamiliar wind
that leads him from steep to steep
from insight to insight
until at last his thinking
quits the highest nest
and he continues reading
with his eyes closed
Translated by John F. Deane
(Lectio divina, Note: spiritual reading according to medieval monastic tradition)
No comments:
Post a Comment